애송시(詩) 모음

Alchemy

수행화 2008. 8. 25. 16:10

Alchemy

 

Sara Teasdale

 

 

I lift my heart as spring lifts up

A yellow daisy to the rain;

My heart will be a lovely cup

Altho' it holds but pain.

For I shall learn from flower and leaf

That color every drop they hold.

To change the leafless wine of grief

To living gold

 

 

 

 

연금술


사라 티즈데일 (1884~1933)

 

 

봄이 노란 데이지꽃 들어 비 속에

건배하듯, 나도 내 마음 들어 올립니다.

고통만을 담고 있어도

내 마음은 예쁜 잔이 될겁니다.

담겨 있는 방울방울 물들이는 꽃과 잎에서

나는 배울테니까요.생기 없는 슬픔의 술을

찬란한 금빛으로

바꾸는 법을

 

 

 역 :  장영희

봄비를 머금은 데이지꽃이 마치 맑은 술을 담은 잔과같이 느낀 시인

그리고 무색의 빗물은 꽃 안에서 예쁜 금색이 된다는 것.

빗물을 금빛으로 변회시키는 데이지 꽃처럼

시인은 고통을 기쁨으로 바꾸겠다고 말함.

멋진 삶의 연금술사